danse 歌词
这首歌是卡西莫多对着已故的艾斯美拉达唱出自己无限的爱意与悲伤。
Danse mon Esmeralda
Quand les années auront passé
若干年后的未来
On retrouvera sous terre
人们将会在地下发现
Nos deux squelettes enlacés
我们俩相拥的骨殖
Pour direà l'univers
它向全宇宙证明
Combien Quasimodo aimait
卡西莫多曾多么深爱过
Esmeralda la zingara
那吉普塞女郎艾斯美拉达
Lui que Dieu avait fait si laid
天主让他的容貌如此丑陋
Pour l'aiderà porter sa croix
却帮他享有苦难的荣耀
Pour l'aiderà porter sa croix
Mangez mon corps, buvez mon sang
食尽我的肉,饮尽我的血
Vautours de Montfaucon
孟特法贡的秃鹫
Que la mort au-delà du temps
这超出凡世的死亡
Unisse nos deux noms
使我们的名字合二为一
Laissez mon ame s'envoler
让我的灵魂高飞
Loin des misères de la terre
远离尘世的悲惨
Laisser mon amour se mêler
让我的爱情融入
à la lumière de l'Univers
宇宙的天光
à la lumière de l'Univers
Danse mon Esmeralda
跳吧艾斯美拉达
Chante mon Esmeralda
唱吧艾斯美拉达
Danse encore un peu pour moi
再为我舞动一次吧
Je te désireà en mourir
我至死都愿再见你的歌、舞
Danse mon Esmeralda
跳吧艾斯美拉达
Chante mon Esmeralda
唱吧艾斯美拉达
Laisse moi partir avec toi
让我与你共行
Mourir pour toi n'est pas mourir
为你而死并不是死亡
Danse mon Esmeralda
跳吧艾斯美拉达
Chante mon Esmeralda
唱吧艾斯美拉达
Viens t'endormir dans mes bras
躺在我的怀中
Je te désireà en mourir
我愿至死(都这样)
Danse mon Esmeralda
Chante mon Esmeralda
Au-delà de l'au-delà
Mourir pour toi n'est pas mourir
Danse mon Esmeralda
Chante mon Esmeralda
Laisse-moi partir avec toi
Mourir pour toi n'est pas mourir
Kyo- Derniere danse
J'ai longtemps parcouru son corps
Effleuré 100 fois son visage
Et trouvé de l'or
Et même quelquesétoiles
En essuyant ses larmes
J'ai appris par coeur la pureté de ses formes
Parfois je les dessine encore
Elle fait partie de moi
Je veux juste une dernière danse
Avant l'ombre et l'indifférence
Un vertige, puis le silence
Je veux juste une dernière danse
Je l'ai connue trop t魌
Mais c'est pas ma faute
La flèche a traversé ma peau
C'est une douleur qui se garde
Qui fait plus de bien que de mal
Mais je connais l'histoire
Il est déjà trop tard
Dans son regard
On peut apercevoir
Qu'elle se prépare
Au long voyage
Je veux juste une dernière danse
Avant l'ombre et l'indifférence
Un vertige, puis le silence
Je veux juste une dernière danse
Je pourrais mourir demain
莂 me change rien
J'ai re鐄 de ses mains
Le bonheur ancré dans mon鈓e
C'est même trop pour un seul homme
Je l'ai vue partir sans rien dire
Il fallait seulement qu'elle respire
Merci d'avoirà chanter ma vie
Avant l'ombre et l'indifférence
Un vertige puis le silence
Je veux juste une dernière danse
J'ai longtemps parcouru son corps
Effleuré 100 fois son visage
Et trouvé de l'or
Et même quelquesétoiles
En essuyant ses larmes
J'ai appris par coeur la pureté de ses formes
Parfois je les dessine encore
Elle fait partie de moi
最后一支舞
我的目光长时间在她身上游走
一百次掠过她的脸庞
发现有金光闪动
甚至是几颗星光
擦拭着她的泪水
我心里明白她摸样的纯洁
有时,这些我还能勾画起
她是我的一部分
我只想跳最后一支舞
在变陌生和冷淡之前
天旋地转头晕目眩之后沉默
我只想跳最后一支舞
只怪我认识她太早
而这不是我的错
利箭穿越了皮肤
这种痛苦让我失常
让我感到痛快甚于痛苦
而我知道原由
已经太晚了
在她目光中
我可以瞥见
她在准备
漫长的旅途
我只想跳最后一支舞
在变陌生和冷淡之前
天旋地转头晕目眩之后沉默
我只想跳最后一支舞
我可以明天去死
死对我也改变不了什么
我从她双手里接到的
是在我生命中抛锚的幸运
这对一个人的打击太大了
我看到她什么都没说就离开了
仅仅是她的呼吸
感谢你曾让的生命歌唱
在变陌生和冷淡之前
天旋地转头晕目眩之后沉默
我只想跳最后一支舞
我的目光长久在她身上游走
一百次掠过她的脸庞
发现金光闪动
甚至是几颗星星
擦拭着她的泪水
我心里明白她的纯洁
有时候,我还能想起
她是我的一部分
网上搜的,有乱码。