crazy bird中文歌词
I can't stand to fly我不能再忍受飞行了
I'm not that naive我也没那么天真
I'm just out to find我只是想出去寻找
The better part of me一个更好的我
I'm more than a bird...我不只是只鸟
I'm more than a plane也不只是架飞机
More than some pretty face beside a train
不只是火车旁某张帅气的脸
It's not easy to be me能做自己真的不容易
Wish that I could cry真希望我也能哭泣
Fall upon my knees跪倒在地
Find a way to lie找个可以说谎的办法
About a home I'll never see关于那个我从未见过的家园
It may sound absurd...听起来可能有点可笑
but don't be nieve但是不要太天真
Even Heroes have the right to bleed就算英雄也有流血的权利
I may be disturbed...也许我不太正常
but won't you concede但你难道能否认
Even Heroes have the right to dream就算英雄也有梦想的权利
It's not easy to be me做自己不容易
Up, up and away...away from me向上飞,向上飞,离我远远的
It's all right...这没关系
you can all sleep sound tonight你们今晚都能睡个好觉
I'm not crazy...or anything...我没有发疯或其他什么
I can't stand to fly我不能再忍受飞行了
I'm not that naive我也没那么天真
Men weren't meant to ride人类不能
With clouds between their knees骑着云朵就飞翔
I'm only a man in a silly red sheet我只是一个披着愚蠢的红色床单的人
Digging for kryptonite on this one way street在这条单行道上挖氪石
Only a man in a funny red sheet我只是一个披着可笑的红床单的人
Looking for special things inside of me在我的心里找寻一些特殊的东西
inside of me在我心里
inside me在我心里
yeah.inside of me耶,在我的心里
inside of me在我心里
I’m only a man我只是个普通人
In a funny red sheet披着可笑的红色床单
I’m only a man Looking for a dream我只是个普通人,寻找着一个梦想
I’m only a man我只是个普通人
In a funny red sheet披着可笑的红色床单
And it’s not easy,这不容易
hmmm, hmmm, hmmm..嗯……嗯……嗯……
Its not easy to be me能做回自己不容易
8年了终于有人回答你,楼主你感不感动啊?
《Berzerk》
演唱:Eminem
所属专辑:《MMLP2》
发行时间:2013年11月5日
歌词:
Now this shit’s about to kick off, this party looks wack
现在这玩意儿即将拉开序幕,这家伙看着古怪
Let’s take it back to straight hip-hop and start it from scratch
让我们回到直接的“嘻哈”,从头开始
I’m’bout to bloody this track up, everybody get back
我将要血洗这条赛道,所有人都闪开
That’s why my pen needs a pad cause my rhymes on the ra-hag
那就是为什么我的钢笔需要一个本子,因为我想的词句到处都是
Just like I did with addiction I’m’bout to kick it
就像我上瘾我又打算歇菜
Like a magician, critics I turn to crickets
像一个魔术师,别人的批评我将它变成蟋蟀
Got‘em still on the fence ready to pick it
使得全身仍在考虑准备拿下它
But quick get impaled when I tell‘em stick it
但很快被刺穿,我正告诉他们要忍耐,
So sick I’m looking pale, well that’s my pigment
因此我生病脸色苍白,那是我的本来的色彩
’bout to go ham, ya bish, shout out to Kendrick
来段拙劣表演,呀-错了,叫喊对着肯德里克大帅
Let’s bring it back to that vintage Slim, bitch!
让我们重新成为曾经的瘦痞子阿姆,母狗!
The art of the MCing mixed with da Vinci and MC Ren
仿军装备的艺术混合着达芬奇和文艺复兴的主宰
And I don’t mean Stimpy’s friend, bitch
我不是指史丁比的朋友,母狗
Been public enemy since you thought PE was gym, bitch
自从你认为体育就是健身房,母狗,你就成了公害
Take your shoes off, let your hair down and(go berserk), all night long
脱掉你的鞋子,放下你的头发和(变得狂暴!),一整夜
Grow your beard out, just weird out and(go berserk), all night long
让你的胡须长出,只用让自己变得失常,(变得狂暴!),一整夜
We’re gonna rock this house until we knock it down
我们要摇滚这房子直到我们把它大卸八块
So turn the volume loud, cause it’s mayhem’til the a.m.
所以放大音量直到上午,因为它是罪恶所在
So baby make just like K-Fed and let yourself go, let yourself go
所以宝贝就像吸K粉那样做,放松起来,放松起来!
Say f-ck it before we kick the bucket
在我们死翘翘之前说声“操你的!”
Life’s too short to not go for broke
生命太短暂,不要过于执著
So everybody, everybody, shake your body
所以每个人,每个人,让你的身体摇摆
Guess it’s just the way that I’m dressed, ain’t it?
只是穿着的方式不是吗?来猜猜
Khakis pressed, Nike shoes just being fresh laced
卡其裤被压平,耐克鞋刚刚拴上鞋带
So I guess it ain’t
所以我想这不是
Dead after shave of cologne that made him just faint
死亡在他用令人微醉的古龙水剃须之后跟来
Plus I just showed up with a coat fresher than wet paint
加上我只是穿着一件大衣出现,胜过未干油漆的新鲜
So if love is a chess game, check mate
所以如果爱是一盘棋,将军
But girl your body’s banging, jump me in, bang— bang, bang
但是美女你身体的撞击,向我送抱投怀,砰-砰,砰
Yessiree Bob I was thinking the same thing
是的,鲍勃,我们想的一样
So come get on this kids rock, baw wit da baw, bang bang
所以来和这小子摇滚,又蹦又踹,砰砰
P-p-p-pow pow chicka wow wow
彭彭砰砰,小妞,哇哇
Catch a cab, I wanna go down, br-bow-bow
乘坐的士,我想下去,砰-砰,砰
Slow it down, throw in the towel, t-t-towel towel
慢下来,认栽,认栽
Dumb it down, I don’t know how, how, how, how
哑了,我不知道如何,如何,如何,如何
At least I know that I don’t know
至少我知道我不知道
Question is are you bozos smart enough to feel stupid
问题是,你们这些呆逼智商能高到发现自己是傻瓜吗?
Hope so, now ho…
希望如此,那么现在。。。。。
Take your shoes off, let your hair down and(go berserk), all night long
脱掉你的鞋子,放下你的头发和(变得狂暴!),一整夜
Grow your beard out, just weird out and(go berserk), all night long
让你的胡须长出,只用让自己变得失常,(变得狂暴!),一整夜
We’re gonna rock this house until we knock it down
我们要摇滚这房子直到我们把它大卸八块
So turn the volume loud, cause it’s mayhem’til the a.m.
所以放大音量直到上午,因为它是罪恶所在
So crank the bass up like crazy and let yourself go, let yourself go
所以像疯了一样让低音古怪响起,放松起来,放松起来吧!
Say f-ck it before we kick the bucket
在我们死翘翘之前说“操你的!”
Life’s too short to not go for broke
生命太短暂,不要过于执著
So everybody, everybody, get your vials
所以每个人,每个人,发泄你的情绪吧
They say that love is powerful as cough syrup and Styrofoam
他们说,强大的止咳糖浆和泡沫像是爱
All I know is I fell asleep and woke up in that Monte Carlo
我只知道我睡着了又醒来,因为在蒙特卡罗
With the ugly Kardashian
与丑陋的卡戴珊
Lamar, oh sorry yo, we done both set the bar low
拉玛尔,对不起哟,我们两个都上了低低的闩
Bars hard, drugs hard thought that’s the past
闩结实,药很猛,我觉得那已成昨天不在
But I done did enough codeine to knock Future into tomorrow
但我做了足够的可卡因直到明天去敲打未来
And girl I ain’t got no money to borrow
美女,我没有钱借。
But I am tryin’ to find a way to get you alone, car note!
但我在想一个办法让你独自一人,小心车来!
Oh, Marshall Mathers shouldn’t everybody know
哦,Marshall Mathers大家不应该知道吗?
Get the bar soap lathered, came ghost and called Arthur’s Cargo’s
把肥皂打出泡沫,悄悄的过来叫亚瑟的货物。
Girl you’re fixin’ to get your heart broke, don’t be absurd man
美女,你会心碎的,别无理取闹了好吧?
You bird brained baby I ain’t called anybody baby since Birdman
宝贝你真傻,自从“鸟人”之后我把任何人都叫成“宝贝乖乖”
Unless you’re a swallow
除非你是一只燕子的话
Word, w-word man you heard, but don’t be discouraged girl
你听好了,不要去做没有勇气的女孩。
This is your jam, unless you got toe jam
这是你的果酱,除非你有脚垢。
Take your shoes off, let your hair down and(go berserk), all night long
脱掉你的鞋子,放下你的头发和(变得狂暴!),一整夜。
Grow your beard out, just weird out and(go berserk), all night long
让你的胡须长出,只用让自己变得失常,(变得狂暴!),一整夜。
We’re gonna rock this house until we knock it down
我们要摇滚这房子直到我们把它大卸八块。
So turn the volume loud, cause it’s mayhem’til the a.m.
所以放大音量直到上午,因为它是罪恶所在。
So crank the bass up like crazy and let yourself go, let yourself go
所以像疯了一样让低音古怪响起,放松起来,放松起来吧!
Say f-ck it before we kick the bucket
在我们死翘翘之前说“操你的!”
Life’s too short to not go for broke
生命太短暂,不要过于执著。
So everybody, everybody, get your vials
所以每个人,每个人,发泄你的情绪吧!
We’re gonna rock this house until we knock it down
我们要摇滚这房子直到我们把它大卸八块。
So turn the volume loud, cause it’s mayhem’til the a.m.
所以放大音量直到上午,因为它是罪恶所在。
So crank the bass up like crazy and let yourself go, let yourself go
所以像疯了一样让低音古怪响起,放松起来,放松起来吧!
Say f-ck it before we kick the bucket
在我们死翘翘之前说“操你的!”
Life’s too short to not go for broke
生命太短暂,不要过于执著。
So everybody, everybody, get your vials
所以每个人,每个人,发泄你的情绪吧!