coming over 歌词
应该是Rival/Cadmium/Harley Bird- Seasons
-歌词翻译-
The seasons come and go like thoughts of you
对你的思念就像季节一般,总是来来去去如此突然
Like a wave returns to the sea into the blue
就像浪潮,终归回到海洋,成为一线蓝
They change but in a cycle that I can’t lose
虽然不断改变,但却是一个我无法错过的循环
Each painful but delightful to live through
每一个痛苦但令人开心的生活
You came into my life just like another season
你来到我的生命中,就像另一个新的季节
Not for long just a time, just like another season
不是很长的时间,就像一个季节,来来去去
Maybe this time next year you’ll reappear for unknown reason
或许明年的这段时间,你会又不知为何的再次出现
But I’ll cherish everyday till you come my way this season
但我会珍惜著每一天,直到这个季节你与我相遇
The seasons turn and change just like your mind
季节总是不断变化,就像你的心思一样
Like the sun gives into the moon into the night
像太阳没入黑夜,月光满溢
Time continues marching it slowly crawls
时间持续地走著,缓慢的前进著
With each new one starting I recall
在每一个新开始,我总是回忆著
You came into my life just like another season
你来到我的生命中,就像另一个新的季节
Not for long just a time, just like another season
不是很长的时间,就像一个季节,来来去去
Maybe this time next year you’ll reappear for unknown reason
或许明年的这段时间,你会有不知为何的再次出现
But I’ll cherish everyday till you come my way this season
但我会珍惜著每一天,直到这个季节你与我相遇
Each time of year carries memories
每一年这个时节你都带点回忆回来
Like a never fading whisper in the breeze
就像一个永不消逝的微风耳语
Oh we will keep on changing all over again
喔,我们总是一直一直在改变著
Yeah we will keep on changing just like another season
是啊,我们总是不断改变,就像其他季节一般
Don’t want another day without you by my side, oh this season
不希望未来的每一天没有你在我身旁,喔,美好的季节
You came into my life just like another season
你来到我的生命中,就像另一个新的季节
Not for long just a time, just like another season
不是很长的时间,就像一个季节,来来去去
Maybe this time next year you’ll reappear for unknown reason
或许明年的这段时间,你会有不知为何的再次出现
But I’ll cherish everyday till you come my way this season
但我会珍惜著每一天,直到这个季节你与我相遇
自己翻译的有些地方可能不是很准确
A storm has just broke out
一场风暴刚刚降临
And everything I know is coming down, is coming down
我所知的一切都在支离破碎,都在支离破碎
I run to try and catch you to tell you that I love you
我奔跑试图找到你告诉你我爱你
But your gone, your gone
但你消失不见消失不见
So don't tell me the truth
所以别告诉我真相
Cause I don't want to hear it
因为我不想听
I'll trade places with you
我会告诉你我在哪
So you can
你也可以告诉我
Let go
走吧
You can lay down
你可以躺下
Let the rain wash over you
让雨水淋透你
I take some steps in your direction
我朝着你的方向挪了几步
I reach to touch you but there's nothing there, there's nothing there
我就要触碰到你了,可那什么也没有,什么也没有
I'm standing in a field of thoughts and yours is the only one
我站在思绪的田野上,那只有你
I can hear, I can hear
我听的到,我听的到
So don't tell me the truth
所以别告诉我真相
Cause I don't want to hear it
因为我不想听
I'll trade places with you
我会告诉你我在哪
So you can
你也可以告诉我
Let go
走吧
You can lay down
你可以躺下
Let the rain wash over you
让雨水淋透你
We move like the tide
我们像潮汐一样移动
But there's no chance that I could ever hold you
但我没有机会永远拥抱着你
So don't say anything to make this moment from never changing
所以别说什么让这一刻变成永远的话
So don't say anything
什么都别说
My life is breaking down
我的生活支离破碎
And everyone that I love is coming down
我所爱之人都消失不见
Is coming down...
消失不见
D
So don't tell me the truth
所以别告诉我真相
Cause I don't want to hear it
因为我不想听
I'll trade places with you
我会告诉你我在哪
So you can
你也可以告诉我
Let go
走吧
You can lay down
你可以躺下
Let the rain wash over you
让雨水淋透你
Let the rain wash over you
让雨水淋透你
Let the rain wash over you
让雨水淋透你