caruso 歌词
1. Qui dove il mare luccica E tira forte il vento
在这里,海洋闪烁着光芒,
强劲的风儿吹拂。
2. Sulla vecchia terrazza Davanti al golfo di surriento
在古老的阳台上,面对着所伦多海湾,
3. Un uomo abbraccia una ragazza Dopo che aveva pianto
一个男人拥抱着一个女孩,
在她哭泣之后。
4. P oi si schiarisce la voce E ricomincia il canto
然后他清了清喉咙,继续唱起歌来,
5. Te voglio bene assai Ma tanto, tanto bene sai
我非常爱你,你知道,非常非常爱你,
6. E una catena ormai Che scioglie il sangue dinte vene sai
已经成为一条锁链,你知道,
它融化了血液中的每一滴。
7. Vide le luci in mezzo al mare Penso alle notti la in America
他看到了海上闪烁的光芒,
我想起了在美国的夜晚,
8. Ma erano solo le lampare E la bianca scia di una elica
但那只是渔船的灯火,
以及螺旋桨划出的白色轨迹,
9. Senti il dolore nella musica E si alzo dal pianoforte
他感觉到音乐中的痛苦,
于是他从钢琴旁站起,
10. Ma quando vide uscire la luna da una nuvola
但是当月亮从云层中升起时,
11. Gli sembro piu dolce anche la morte
死亡似乎也变得甜美,
12. Guardo negli occhi la ragazza Quegli occhi verdi come il mare
他看着女孩的眼睛,
那双绿得像海一样的眼睛,
13. Poi allimprovviso usci una lacrima
然后突然间,一颗泪水滑落,
14. E lui credette di affogare
他相信自己正沉溺于泪水中,
15. Te voglio bene assai ma tanto tanto bene sai
我非常爱你,你知道,非常非常爱你,
16. E una catena ormai Che scioglie il sangue dinte vene sai
已经成为一条锁链,你知道,
它融化了血液中的每一滴。
17. Potenza della lirica Dove ogni dramma e un falso
歌剧的力量,
每个剧情都是虚假的,
18. Che con un po di trucco e con la mimica
只需一点装扮和表演,
19. Puoi diventare un altro
你就能成为另一个人,
20. Ma due occhi che tie guardano Cosi vicini e veri
但是有两双如此靠近且真实的眼睛在注视你,
21. Ti fan scordare le parole Confondono i pensieri
它们让你忘却台词,混淆你的思维,
22. Cosi diventa tutto piccolo Anche le notti la in America
一切变得微不足道,
即使是美国的那些夜晚,
23. Ti volti e vedi la tua vita Come la scia di unelica
你转过身来,看到你的生活,
就像螺旋桨划过的痕迹,
24. Ma si e la vita che finisce Ma lui e non ci penso poi tanto anzi
是的,生命即将结束,
但他并没有想太多,
25. Si sentiva gia felice, e ricomincio il suo canto
他已感到幸福,并继续他的歌唱,
26. Te voglio bene assai Ma tanto tanto bene sai
我非常爱你,你知道,非常非常爱你,
27. E una catena ormai Che sciolglie il sangue dinte vene sai
已经成为一条锁链,你知道,
它融化了血液中的每一滴。
歌曲名:《Caruso》
歌手:Davide
专辑:《Made In Italy 2》
发行时间:2006-06-30
流派:流行
发行公司:EMI
歌词:
Qui dove il mare luccica
E tira forte il vento
Sulla vecchia terrazza
Davanti al golfo di surriento
Un uomo abbraccia una ragazza
Dopo che aveva pianto
P oi si schiarisce la voce
E ricomincia il canto
Te voglio bene assai
Ma tanto, tanto bene sai
E una catena ormai
Che scioglie il sangue dinte vene sai
Vide le luci in mezzo al mare
Penso alle notti la in America
Ma erano solo le lampare
E la bianca scia di una elica
Senti il dolore nella musica
E si alzo dal pianoforte
Ma quando vide uscire la luna da una nuvola
Gli sembro piu dolce anche la morte
Guardo negli occhi la ragazza
Quegli occhi verdi come il mare
Poi allimprovviso usci una lacrima
E lui credette di affogare
Te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai
E una catena ormai
Che scioglie il sangue dinte vene sai
Potenza della lirica
Dove ogni dramma e un falso
Che con un po di trucco e con la mimica
Puoi diventare un altro
Ma due occhi che tie guardano
Cosi vicini e veri
Ti fan scordare le parole
Confondono i pensieri
Cosi diventa tutto piccolo
Anche le notti la in America
Ti volti e vedi la tua vita
Come la scia di unelica
Ma si e la vita che finisce
Ma lui e non ci penso poi tanto anzi
Si sentiva gia felice, e ricomincio il suo canto
Te voglio bene assai
Ma tanto tanto bene sai
E una catena ormai
Che sciolglie il sangue dinte vene sai
中文歌词:
在这个海洋闪耀的地方
风呼呼地吹着
在这个古老的阳台
靠着所伦多海湾
一个男人拥抱着一个女孩
在泪水洗涤之后
他清了清他的喉咙
继续唱着这首歌:
我是多么爱你
你知道,很爱很爱你;
爱已经形成了一个枷锁
你知道吗?血液在沸腾着...
他看到了从海上闪耀的光芒
想起了在美国的夜晚
但是那光芒只是渔人的灯火
及船尾白色的反光
他感觉到音乐里包含的苦痛
于是他离开了钢琴
但是当他看到了月亮从乌云背后现身时
即使死亡对他来说也是甜蜜的
他看着那女孩的眼
她的眼就像海一般的绿
突然间泪水决堤
他相信他霎时被淹没在泪水里
我是多么爱你
你知道,很爱很爱你;
爱已经形成了一个枷锁
你知道吗?血液在沸腾着...
歌剧的力量
虽然每个剧情都是虚假的
但有了一点装扮及表演
你也能成为剧中的一角
但是看着你的双眼
是多么地接近与真实
使你忘却台词
扰乱你的思维
任何事都变得微不足道
在美国的那些夜晚也变得渺小
你转身看看你的生命
透过船尾的白色反光去看
是的,那是生命到了终点
但是他并没有想太多
相反的,他反而觉得高兴,并继续唱著他的歌:
我是多麼爱你
你知道,很爱很爱你;
爱已经形成了一个枷锁
你知道吗?血液在沸腾著...
试听: