carols 歌词
初次相逢的那一天,你还记得那情景吗?
你低着头,眼睛害羞地避开我的视线,
你的每一个细微动作,仿佛都让我爱意满满,
那是何时开始的呢,回忆起来,如此温馨。
时光匆匆,四季更迭,
我们的足迹快速穿越了无数个季节,
即使白雪覆盖了街道,
我也紧握着你的手,陪在你身边。
尽管未来可能会给我带来困扰,
我们曾彻夜交谈,谈论着过去、现在与未来,
那些光亮照亮我心,让我感到无比尊贵,
我多么希望有一天能释怀过去。
每当这个念头涌上心头,
泪水便盈满眼眶,
当白雪消融,街道焕发出新的活力,
我只想成为那个,无论如何都会珍视你的我。
无论是难以沟通的日子,
或是笑容满溢的时刻,
无论何时何地,无论你是怎样的你,
我都愿永远接纳,永不改变。
尽管未来或许会带来困扰,
但当白雪消融,城市色彩斑斓,
我希望我依然能是,那个无法抗拒你的人。
CAROLS
演唱:浜崎あゆみ
作词:浜崎あゆみ
作曲:Tomoya Kinoshita
编曲:CMJK
初めて会った日を今も覚えている?(头一次相遇的那天你还记得吗?)
照れたように君はうつむいて(你害羞地低下了头)
目を反らしてばかりだったね(眼睛一直不敢看我)
その仕草をとても爱しく思うように(你的一举一动开始令我感觉可爱)
なったのはいつの顷だったかな(是什麼时候的事了)
なんだか懐かしいね(让人好怀念呢)
やがていくつもの季节が(很快的数个季节)
仆达の前を足早に通り抜けた(已在我们面前匆匆走过)
白い雪が街を染める顷にも(当白雪染遍了街头)
君の侧にいさせて(也让我继续在你身边)
私これからも(虽然从今以后)
困らせてばかりかもしれないけど(我或许还是会常常让你烦心)
夜通し话してた未来だとか今が(彻夜畅谈的未来以及现在)
あまりに私には眩しくて(对我而言太过耀眼)
尊く感じていた(令人心生敬意)
いつか过去を许せる日が(希望有一天终於可以原谅过去)
来るといいのにと思ったら涙溢れた(想到这里不禁热泪盈眶)
白い雪が溶けて街が(当白雪销融的街头)
鲜やかに彩られる顷も(增添了缤纷色彩的时候)
こうして君の事が(希望我依然会是)
大事で仕方ない私でいたい(那个无限珍惜著你的我)
わかり合えないまま(无论是在无法心意相通)
すれ违った日も(没有交集的日子里)
涙の日そして笑颜溢れる日も(在流泪的日子还是在充满欢笑的日子里)
そうどんな时だって(无论是什麼时候的你)
どんな君であっても(无论是怎么样的你)
いつも受け止めるよ(我永远都愿意接受)
白い雪が街を染める顷にも(当白雪染遍了街头)
君の侧にいさせて(也让我继续在你身边)
私これからも(虽然从今以后)
困らせてばかりかもしれないけど(我或许还是会常常让你烦心)
白い雪が溶けて街が(当白雪销融的街头)
鲜やかに彩られる顷も(增添了缤纷色彩的时候)
こうして君の事が(希望我依然会是)
大事で仕方ない私でいたい(那个无限珍惜著你的我)