boom 歌词
歌名:Boom Clap
演唱:Charli XCX
词:Charli XCX
曲:Charli XCX
Boom Boom Boom Clap
我的心跳像雷动的掌声
You're picture perfect blue
你是画面里最完美的蓝色
Sunbathing on the moon
如同在月球上晒日光浴
Stars shining as your bones illuminate
群星闪耀就像你的耀眼的身影
First kiss just like a drug
初吻就像毒药
Under your influence
就无法自拔
You take me over you're the magic in my veins
血液里灌透着你的魔力,颠覆我的生命
This must be love
那一定是爱
Boom Clap
震耳欲聋
The sound of my heart
是我的心跳声
The beat goes on and on and on and on and
这节奏跟上跟上跟上
Boom Clap
震耳欲聋
You make me feel good
这感觉真好
Come on to me come on to me now
爱上我,爱上我
Boom Clap
震耳欲聋
The sound of my heart
是我的心跳声
The beat goes on and on and on and on and
这节奏跟上跟上跟上
Boom Clap
震耳欲聋
You make me feel good
这感觉真好
Come on to me come on to me now
到我的身边来
扩展资料
《Boom Clap》是英国女歌手查莉XCX演唱的一首歌曲,是电影《星运里的错》的插曲,收录在电影原声带中。
《Boom Clap》该首歌曲由查莉XCX、弗雷德里克·伯杰、帕特里克·博克和斯特凡·格拉斯兰德创作,于2014年8月19日由大西洋唱片发行,之后该单曲被收录在查莉XCX第二张录音室专辑《Sucker》中。
查莉XCX(Charli XCX),原名夏洛特·艾玛·艾奇逊(Charlotte Emma Aitchison),1992年8月2日出生于英国剑桥,英国创作型女歌手。
楼上很明显用翻译机的,不知所云
这是我的人手翻译,希望楼主满意!
歌曲:Boom
乐队:POD
完整歌词及翻译:
Push up
推吧
Haha, I never knew that a kid like me
哈哈,我从来都不知道一个和我一样的小孩
Could take his mic around the world
会拿着他的麦克风环游世界
(World)
(世界)
Flash the big S.D.
闪耀S.D.城(我不知道是什么城市)
And rock the masses from Madrid to Calabasas
从马德里到卡拉巴萨斯(地名),给大众玩摇滚
Tijuana, Mexico
墨西哥的提华纳(城市)
Bootleg demos in Tokyo
在东京卖样板唱片
They know me though
他们知道我这样,尽管
Cause I'll be puttin' in work
因为我会被逼工作
Commit my life to rebirth
把我的生命押到复活上
Well respected cause that's my word
备受尊敬因为那就是我说的话
And I'm sure you heard
而且我认定你会听见
(Heard)
(听见)
'bout a new sound goin' around
(听见)四处流淌的新声音
She might have left my hood
她也许落下了我的头巾
But she was born in my town
但她出生在我的小镇里
You didn't know, thought we was new on the scene
你不知道,认为我们是舞台上的新手
(Well, it's alright, it's alright)
(好,这很对,这没错)
I know you know, I see you smilin' at me
我知道你是知道的,我看见你向我微笑
(Well, it's alright, it's alright)
(好,这很对,这没错)
Boom!
梆!(象声词)
Here comes the Boom!
这里有一股骚动
Ready or not
准备与否
Here comes the boys from the South
南方的男孩们来了
Boom!
梆!
Here comes the Boom!
这里有一股骚动
Ready or not
准备与否
How you like me now
现在你觉得我怎样
I say
我说
We rep the South
我们在南方制造名气
So what you talking about
所以你在说什么呢?
I'm not runnin' off my mouth
我并不是信口开河
I know this without a doubt
我知道这不存在怀疑
Cause if you know these streets
因为如果你知道这些街道
Then these streets know you
之后街道也会认识你
And when it's time to handle business
到了你要处理工作的时候
then you know what to do
你就会知道要怎样做
(What to do)
(怎样做)
Me and my crew
我和我的伙计
We stay true, old skool or new
我们坚持事实,复古还是创新
Many were called
许多人被叫唤
But the chosen are few
但只有少数被选中
(We are few)
(我们就是那少数人)
We rise to the top
我们上升到巅峰
What you want
你想怎样?
Just in case you forgot
只为免得让你忘记
Rush the stage, grab my mic
冲击着舞台,夺来我的麦克风
Show me what you got
向我展示你得到了什么
You didn't know, thought we was new on the scene
你不知道,认为我们是舞台上的新手
(Well, it's alright, it's alright)
(好,这很对,这没错)
I know you know, I see you smilin' at me
我知道你是知道的,我看见你向我微笑
(Well, it's alright, it's alright)
(好,这很对,这没错)
Boom!
梆!(象声词)
Here comes the Boom!
这里有一股骚动
Ready or not
准备与否
Here comes the boys from the South
南方的男孩们来了
Boom!
梆!
Here comes the Boom!
这里有一股骚动
Ready or not
准备与否
How you like me now
现在你觉得我怎样
I say
我说
Boom!
梆!(象声词)
Here comes the Boom!
这里有一股骚动
Ready or not
准备与否
Here comes the boys from the South
南方的男孩们来了
Boom!
梆!
Here comes the Boom!
这里有一股骚动
Ready or not
准备与否
How you like me now
现在你觉得我怎样
Is that all you got, haha
那就是你得到的一切吗,哈哈
I'll take your best shot
我会为你挡最厉害的子弹
Is that all you got, haha
那就是你得到的一切吗,哈哈
I'll take your best shot
我会为你挡最厉害的子弹
Is that all you got
那就是你得到的一切吗
I'll take your best shot
我会为你挡最厉害的子弹
Is that all you got
那就是你得到的一切吗
I'll take your best shot
我会为你挡最厉害的子弹
Is that all you got
那就是你得到的一切吗
I'll take your best shot
我会为你挡最厉害的子弹
I'll take your best shot
我会为你挡最厉害的子弹
I'll take your best shot
我会为你挡最厉害的子弹
Is that all you got
那就是你得到的一切吗
(Well, it's alright, it's alright)
(好,这很对,这没错)
I'll take your best shot
我会为你挡最厉害的子弹
Is that all you got
那就是你得到的一切吗
(Well, it's alright, it's alright)
(好,这很对,这没错)
I'll take your best shot
我会为你挡最厉害的子弹
Is that all you got
那就是你得到的一切吗
I'll take your best shot
我会为你挡最厉害的子弹
(Well, it's alright, it's alright)
(好,这很对,这没错)
Take your best shot, take your best shot
我会为你挡最厉害的子弹,挡最厉害的子弹
Is that all you got
那就是你得到的一切吗
I'll take your best shot
我会为你挡最厉害的子弹
(Well, it's alright, it's alright)
(好,这很对,这没错)
Take your best shot, take your best shot
我会为你挡最厉害的子弹,挡最厉害的子弹
Boom!
梆!(象声词)
Here comes the Boom!
这里有一股骚动
Ready or not
准备与否
Here comes the boys from the South
南方的男孩们来了
Boom!
梆!
Here comes the Boom!
这里有一股骚动
Ready or not
准备与否
Haha, how you like me now
哈哈,现在你觉得我怎样
I say
我说
Boom!
梆!(象声词)
Here comes the Boom!
这里有一股骚动
Ready or not
准备与否
Here comes the boys from the South
南方的男孩们来了
Boom!
梆!
Here comes the Boom!
这里有一股骚动
Ready or not
准备与否
Haha, how you like me now
哈哈,现在你觉得我怎样