bless 歌词
Bless the Lord
The sun comes up
it’s a new day dawning
It’s time to sing your song again
Whatever may pass
and whatever lies before me
Let me be singing
when the evening comes
我要称颂耶和华
旭日东升,晨曦初现,
新天伊始。
时日已至,
我要再次歌颂你。
无论往昔经历什么抑
或未来即将面对什么
让我一直唱到夜幕降临。
Bless the Lord
oh my soul
Oh my soul
Worship His holy name
Sing like never before
Oh my soul
I worship your holy name
我的灵啊,
你要称颂耶和华!
我的灵啊,
你要歌颂他圣名!
这样的颂赞前所未有,
我的灵啊,
我要歌颂你圣名。
You’re rich in love and
you’re slow to anger
Your name is great
And your heart is kind
For all your goodness
I will keep on singing
Ten thousand reasons
for my heart to find
你爱丰盛,
你怒迟延,
你名伟大,
你心仁慈…
因为你的一切美善,
我要歌唱不息,
我可以找到千万种理由
使我不断颂赞你。
Bless the Lord
oh my soul
Oh my soul
Worship His holy name
Sing like never before
Oh my soul
I worship your holy name
我的灵啊,
你要称颂耶和华!
我的灵啊,
你要歌颂他圣名!
这样的歌颂前所未有
我的灵啊,
我要歌颂你圣名!
And on that day when
my strength is failing
The end draws near
my time has come
Still my soul will sing
your praise unending
Ten thousand years
and then for evermore
到那日,
当我的力气衰败,
我的生命即将停止,
我回天家的时刻就
要到来时,
我的灵依然歌颂你
永不止息,
从今世直到永远。
Bless the Lord
oh my soul
Oh my soul
Worship His holy name
Sing like never before
Oh my soul
I worship your holy name
我的灵啊,
你要称颂耶和华!
我的灵啊,
你要歌颂他圣名!
这样的歌唱前所未有
我的灵啊,
我要歌颂你圣名。
bless罗马音
Kimi e to yume wa ima
Tooi chiheisen e mukai yasashii ude kara
Zutto kaketekitandane
Saisho wa chiisai hohaba de
Hitotsu hitotsu ho wo susume
Furimukeba nagai ashiato
Nigandetemo massugu
You have come a long way
Everything is for today
Kimi he to yume wa ima- Me no mae de kirameiteru
Hanabira no maifuru you na yuki ga shukufuku shita
Hanabanashii kisetsu mo yokome ni sugisari
Tameiki shiroku tsuite
Mayottari mo shita kedo
Shinto haritsumeta fuukei
Kodou wa takanari wo oboe
Afureru omoi wa kono shunkan wo koeru
Everything is for today
Sora e to kanenone ga toki wo tsuge narihibikuyo
Tsubasa hiroge tobidatteyuku kimi ni shukufuku are
Omoi wo nose kimi wa ima daichi wo keru
Kokoro hitotsu yorokobi mo kanashimi mo zembu tsumekonde
Kimi he to yume wa ima- Me no mae de kirameiteru
Hanabira no maifuru you na yuki ga shukufuku shita
中文翻译
寄托给你的梦就在现在
向着遥远的地平线离开温柔的怀抱
一直的奔跑着来到这里
从最初的一小步开始
一步一步的前进
逐渐变成长长的足迹
即使脚步凌乱也会一直勇往直前的走下去
你已经走过了漫长的路途(You have come a long way)
一切都是为了今天(Everything is for today)
寄托给你的梦就在现在
在眼前闪耀着光辉
纷飞的雪如花瓣飘舞着为你祝福
绚烂华丽的季节在顾盼之间流逝
呵出的气息附着上雪白
即使感到迷茫也只能继续下去
寂静而寒冷中铺陈开来的的风景
感觉如此的怦然心动
在这一瞬间回忆满溢而出
一切都是为了今天(Everything is for today)
直冲天空的钟声鸣彻着宣告时间
向舒展羽翼飞向苍穹的你祝福
承载着想念的你从大地上腾飞
但一颗心却全部被喜悦和悲伤所填满
寄托给你的梦就在现在
在眼前闪耀着光辉
纷飞的雪如花瓣飘舞着为你祝福
【希望可以帮到你若是答得不对还请LZ补充问题··说下是谁唱的啊·】