be a man歌词
这首英文歌应该是BEHIND BLUE EYES,歌词里那句是To be the bad man。原唱为The who(“谁人”乐队)。最新翻唱版本由Limp Bizkit(软饼干乐队)演唱。
歌词:
Behind blue eyes在忧郁的眼神背后
No one knows what it's like没有人知道那是什么感觉
To be the bad man去当个坏人
To be the sad man去当个悲哀的人
Behind blue eyes在忧郁的眼神的背后
And no one knows what it's like没有人知道那是什么感觉
To be hated被讨厌
To be fated被注定
To telling only lies说出的只有谎言
But my dreams但是我的梦
They aren't as empty as my conscious seems to be它们并不空虚就像我意识到的那样
I have hours, only lonely我有的是时间,只是孤独一人
My love is vengeance我的爱是一场复仇
That's never free从来不受控制
No one knows what it's like没有人知道那是什麼感觉
To feel these feelings去察觉这些感觉
Like I do像我做的那样
And I blame you而我指责你
No one bites back as hard没有人会反抗得那样激烈
On their anger他们的愤怒
None of my pain and woe我的痛苦和悲哀
Can show through都没有表现出来
But my dreams they aren't as empty但是我的梦并不空虚
As my conscious seems to be就像我意识到的那样
I have hours, only lonely我有的是时间,只是孤独一人
My love is vengeance我的爱是一场复仇
That's never free它永远不会解脱
Discover l.i.m.p. say it.....[x4]
No one knows what it's like没有人知道那是什么感觉
To be mistreated被人误解
To be defeated被人挫败
Behind blue eyes在忧郁的眼神的背后
No one know how to say没人知道该怎样开口
That they're sorry and don't worry“对不起,不要担心”
I'm not telling lies我没有在说谎
But my dreams they aren't as emply但我的梦并不空虚
As my conscious seems to be就像我意识到的那样
I have hours, only lonely我有的是时间,只是孤独一人
My love is vengeance我的爱是一场复仇
That's never free它永远不会解脱
No one knows what its like没有人知道那是什么感觉
To be the bad man去当个坏人
to be the sad man去当个悲伤的人
Behind blue eyes在忧郁的眼神背后
扩展资料:
the who译为“谁人”乐队,于1964年在伦敦成立,在60年代的英国乐坛以“甲壳虫”乐队为发端的摇滚乐新时代可谓群雄并起争奇斗艳。除了“甲壳虫”和“滚石”乐队,最有个性,也最引人争议的就是“谁人”乐队(The Who)了。converse也曾为the who乐队推出一款乐队合作鞋款。
Limp Bizkit(软饼干乐队)是美国最著名的说唱金属乐队,他们于1994年成立与美国佛罗里达州东北部的港口城市Jacksonville。
最初由主唱Fred Durst和他的朋友贝斯手Sam Rivers组建,后来Sam Rivers拉来了他的表兄弟John Otto担任鼓手,不久又请来了吉他手Wes Borland加入乐队,形成了基本阵容,不过后来乐队又添加了DJ Lethal。
软饼干乐队的翻唱是这首歌最著名翻唱版本,导致很多人以为软饼干就是原唱,其实这歌的原唱是Tho who。
参考资料来源:百度百科-BEHIND BLUE EYES
歌词“To be a better man”,出自歌曲《Better man》
基本信息:
外文名称:Better man
所属专辑:Sing When You're Winning
发行时间:2000年
歌曲原唱:Robbie Williams
填词:Robert Williams,Guy Chambers
谱曲:Robert Williams,Guy Chambers
歌词:
Send someone to love me请赐给我一个爱人,
I need to rest in arms我想在她的臂弯中休息。
Keep me safe from harm In pouring rain别让我在暴风骤雨中,受到伤害。
Give me endless summer让我沐浴在无尽的夏日阳光中,
Lord I fear the cold主啊,我害怕严寒。
Feel I'm getting old我感到我的心在衰老,
Before my time未老先衰。
As my soul heals the shame当我的灵魂不再感到羞愧,
I will grow through this pain痛苦将使我成长
Lord I'm doing all I can主啊,我正竭尽所能,
To be a better man成为一个更好的人。
Go easy on my conscience不再让我的良心受谴责,
'Cause it's not my fault因为这不是我的错。
I know I've been taught我知道我已经学会了
To take the blame承担过错。
Rest assured my angels我坚信我的天使们
Will catch my tears终将带走我的泪水,
Walk me out of here带着我离开这
I'm in pain痛苦之地。
As my soul heals the shame当我的灵魂不再感到羞愧,
I will grow through this pain痛苦将使我成长
Lord I'm doing all I can主啊,我正竭尽所能,
To be a better man成为一个更好的人。
Once you've found that lover当你找到了你的爱人,
You're homeward bound你才回到了家。
Love is all around爱将无处不在
Love is all around爱将无处不在
I know some have fallen我知道有些东西已经消失
On stony ground在无情的土地上
But Love is all around但是爱将无处不在