a拉巴巴歌词
巴巴爸爸歌词:
(德语)
BARBAPAPA
Kommt und besucht mal Barbapapa
Es macht viel Spaß
Mit der Familie Barbapapa
Auf dem Fernsehglas die Barbapapas
Können sichändern wie sie wollen:
Dünn oder dick, kurz oder lang
Barbapapa selbst ist völlig rosa-
Rosa, du machst einen Scherz
Wie ein Rabe, ein ganz großer:
Barbamama ist schwarz
Barbakus ist gelb wie Butter,
Barbalala grün, so grün wie Gras
Barbaletta, die wirkt einfach in orange viel netter
Wie Barbabo aussieht, das ist was:
Pünktchen in rot, grün und weiß
Der hat sich wohl sehr oft bekleckert
Violett ist Barbabella
Barbarix ist kornblumenblau
Barbawum ist rot wie ein Tuch-
Roter geht esüberhaupt nicht
Sie kommen heute zu Besuch
Kommt und besucht mal Barbapapa
Kommt zu Besuch
Bei der Familie Barbapapa
Ist es gestattet, Barbapapas?
Können sichändern wie sie wollen:
Dünn oder dick, kurz oder lang
Kommt und besucht mal Barbapapa:
Barbapapa, Barbamama, Barbabella, Barbaletta,Barbarix, Barbawum, Barbabo, Barbakus, Barbalala
Kommt und besucht mal Barbapapa
(英语)
Here is the star it's Barbapapa
He'll introduce All of the other Barbapapas
They've got a lot of wild disguises
They can change their shapes and sizes
Very easily....
Barbapapa's pink, he's in the pink, he's pinker than flamingo pink
Barbamama's black as night, when it gets dark, she's out of sight.
Barbazoo's a yellow fellow,
Barbalala's very very green,
Barbalib is orange like an orange or a tangerine
Barbabeau is black and also furry
But since he always play around with paint, He often looks a colour that he ain't
Now Barbabelle is deep deep purple,
Barbabright's true true blue
Barbabravo- he's the one Who's reder than the setting sun
That I think is everybody done.
I wanna be like Barbapapa
Oh yes i do I wanna be a Barbapapa
They've got a lot of wild disguises
They can change their shapes and sizes
Very easily.... Show me your magic Barbapapa
I wanna be like Barbapapa
(List)
Barbapapa Barbamama Barbazoo Barbalala Barbalib Barbabeau
Barbabelle Barbabright Barbabravo
(西班牙语)
Les presentamos a Barbapapá, Barbamamá y sus hijos.
Ellos pueden cambiar de forma mágicamente.
Él es Barbazoo, amigo de los animales;
A Barbalí le gusta mucho leer;
A Barbalalá la música;
Barbabrillo es inventor;
La más bonita y coqueta es Barbabella;
Barbabravo es el deportista;
Y el artista es Barbabello.
Ésta es la familia Barbapapá!
(法语)
[Voici venir les Barbapapa]
[Toujours contents]
[Papa et Maman Barbapapa]
[Et leurs enfants]
[Les p'tits et les grands]
[Se transformantà volonté]
[Ronds ou carrés]
Barbapapa est tout rose, rose
Plus rose qu'une rose rose
Barbamama est plus noire
Plus noire qu'une rose noire
Barbibulle est j aune, j aune
Barbalala verte comme une pomme
Barbotine, cette ange
A la couleur des oranges
Barbouille est noir comme un corbeau
Et chaque fois qu'il prend ses pinceaux
Il se couvre de taches de bas en haut
Barbabelle est violette
Barbidou est tout bleu
Barbidur est un athlète aussi rouge que le feu
Et tout ce petit monde est heureux
*** Break musical***
[Voici venir les Barbapapa]
[On fait les fous]
[Dans la famille des Barbapapa]
[Viens avec nous chez Barbapapa]
Ils se transformentà volonté
Ronds ou carrés
(Minces, gros ou ronds)
[Viens avec nous chez Barbapapa!]
(Il y a Barbapapa, Barbamaman, Barbidou, Barbouille, Barbabelle et Barbidur, Barbotine et Barbibulle et Barbalala!)
[Viens avec nous chez Barbapapa!]
(意大利语)
Ecco arrivare i barbapapa'
chi sono poi
papa' e mamma barbapapa'
coi figli piccoli e grandi
tu li vedi trasformare come gli va
barba papa' e' tutto rosa
piu di una rosa
barba mamma cosi' nera
piu' di una rosa nera
barbitul e' giallo giallo
barbalala e' verde come un fico
barbottina piccina ha il colore dell'arancio
barbo il piu' nero di un corvo
e quando dipinge si e' certi
che si macchia da tutte le parti
barbabella e' violetta
barbidu' e' tutto blu
barbadura grande atleta
rosso como il fuoco e'
e da loro c'e' felicita'
(strum)
Ecco arrivare i barbapapa'
barbapapa'
nella famiglia barbapapa'
vieni con noi dai barbapapa'
tu li vedi transformare como gli va
como gli va
Barba papa, Barba mamma, Barbabella,
Barbottina, Barbbidu, Barbadura,
Barbitul, Barbo, Barbalala
viene con noi dai barbapapa'
viene con noi dai barbapapa'
(荷兰语)
Haal op het doek voor Barbapapa!
Het eind is zoek!
Bij de familie Barbapapa
Kom op bezoek bij Barbapapa
Kunnen wat ze willen worden
Dun dik of rond, Kort vierkant lang
Kom op bezoek bij Barbapapa!
Er is een Barbapapa, Barbamama, Barbabenno, Barbabella, Barbabientje, Barbaborre, Barbabob, Barbabee, Barbalala!
Kom op bezoek bij Barbapapa!
“他们是——巴巴爸爸,巴巴妈妈,巴巴拉拉,巴巴利波,巴巴祖,巴巴伯,巴巴贝尔,巴巴布莱特和巴巴布拉伯。…您记住了么?我再说一次,他们是巴巴爸爸,巴巴妈妈,巴巴拉拉,巴巴利波,巴巴祖,巴巴伯,巴巴贝尔,巴巴布莱特和巴巴布拉伯…”
巴巴爸爸巴巴妈妈-粉红色的是巴巴爸爸Barbapapa,黑色头上带了一圈儿红花的是巴巴妈妈Barbamama,这束花是巴巴爸爸初次见到巴巴妈妈时摘给她的,巴巴妈妈还之以轻轻一吻。
巴巴拉拉-像草儿一样绿的是巴巴拉拉,她酷爱音乐。片头曲中,她先将巴巴布莱特当成笛子吹,巴巴布莱特不肯陪她玩,变了身溜走了,她就把自己变成了只竖琴弹着玩儿。
巴巴利波-橙色的巴巴利波爱读书,是巴巴爸爸一家的最用功的孩子,德语中有专门的一个词Streber,表示那种非常非常努力的、经常因此导致其他的学生不喜欢他的那种用功的乖孩子。
巴巴祖-黄颜色的是巴巴祖Barbakus,她可是个有爱心的小家伙,是所有动植物小生命的朋友。
巴巴伯-画家巴巴伯Barbabo原则上是黑色的,但他往往会把自己搞的红一块黄一块白一块,满身都是颜料。
巴巴贝尔-紫色的巴巴贝尔挺漂亮的,她自己也知道这一点,所以更加爱打扮自己了。不信?看看她头上的花儿和颈上的项链,这可是她精心为自己挑选的。
巴巴布莱特-蓝色的巴巴布莱特Barbarix是个聪明家伙,很爱动脑筋,会对烧杯、烧瓶感兴趣,还会拿着纸笔尺子写写算算。
巴巴布拉伯-红色的巴巴布拉伯Barbawum是运动健将,到哪都不忘了举两下杠铃锻炼身体(没有杠铃?巴巴伯快变一个!)而且他的性格就像他的颜色一样好斗。印象最深的就是他对拆他家房子的那些铁机器挥舞拳头的样子。
樱桃小丸子中文歌词 Nan demo kan demo mi n na
o do ri wo o do tte I ru yo
o na be no na ka ka ra BOWA tto
I n chi ki oji sa n tou do
i tsu da tte wa su re na i
E ji SO N wa e ra i hi to
so n na no jou shi ki大大大拉里拉比巴拉比巴拉巴巴巴拉巴比巴拉比巴拉巴巴巴拉巴比巴拉比巴拉 o he so ga chi ra ri
大大大拉里拉比巴拉比巴拉巴巴巴拉巴比巴拉比巴拉o do ru PO ko lin
比巴拉比 o na ka ga he tta yo
a no ko mo ko no ko mo mi n na
I so I de a ru I te I ru yo
de n shi n ba shi ra no ka ge ka ra
o wa ra i ge i n i n tou do
I tsu da tte ma yo wa na i
ki e se ka wa e ki no na ka
so n na no yuu me i大大大拉里拉比巴拉比巴拉巴巴巴拉巴比巴拉比巴拉巴巴巴拉巴比巴拉比巴拉 Ni n Ji n ji ra no
大大大拉里拉比巴拉比巴拉巴巴巴拉巴比巴拉比巴拉o do ru PO KO lin
比巴拉比 Bu ta no Buu ta lou
I tsu da tte wa su re na i
E ji SO N wa e ra i hito
so n na no jou sh iki大大大拉里拉比巴拉比巴拉巴巴巴拉巴
比巴拉比巴拉巴巴巴拉巴
比巴拉比巴拉
o he so ga chi ra ri大大大拉里拉比巴拉比巴拉巴巴巴拉巴
比巴拉比巴拉
o do ru PO KO RIN
比巴拉比o na ka ga he tta yo比巴拉比巴拉巴巴巴拉巴比巴拉比巴拉o do ru PO KO RIN比巴拉比 o na ka ga he tta yoんでもなんてもみんな(有什么,干什么,我们都一起来)ぉどりをぉどってぃるよ(一起跳舞)
ぉなべのなかからボワっと(从锅里碰灰)
インチキぉじさんとうじょう(喜欢骗人的叔叔登场)
いつだっでわすれなぃ(什么时候都不会忘记)
エジソンわえらいひと(爱迪生是一位伟人)
そんなのじょうしか(这样的常识)
da~da da la li la
bi~ba la bi~ba la pa~pa pa la pa
bi~ba la bi~ba la pa~pa pa la pa
bi~ba la bi~ba laおへそがちらり(掀掀肚皮)
da~da da la li la
bi~ba la bi~ba la pa~pa pa la pa
bi~ba la bi~ba laおどるポンポコリン(跳跳碰碰果林)
bi~ba la biおなかがへったよ(跳到肚子饿)
ぁのくもこのこもみんな(孩子们,一起来)
ぃそいてぁるぃているよ(快快,起舞)
でんしんぼしらのかげから(从电线竿的斜影中)
おわらいげんにんとうじよう(搞笑艺人登场)
いつだっでまよわない(什么时候都不会迷惘)
キョスクはえかのなか(在车站中)
そんなのゆうれい(那样的有名)
da~da da la li la
bi~ba la bi~ba la pa~pa pa la pa
bi~ba la bi~ba la pa~pa pa la pa
bi~ba la bi~ba laにんじんいらない(不需要萝卜)
da~da da la li la
bi~ba la bi~ba la pa~pa pa la pa
bi~ba la bi~ba laおどるポンポコリン(跳跳碰碰果林)
bi~ba la biブタよブ—タロ—(—猪呀—)
いつだっでわすれなぃ(什么时候都不会忘记)
エジソンわえらいひと(爱迪生是一位伟人)
そんなのじょうしか(这样的常识)
da~da da la li la
bi~ba la bi~ba la pa~pa pa la pa
bi~ba la bi~ba la pa~pa pa la pa
bi~ba la bi~ba laおへそがちらり(掀掀肚皮)
da~da da la li la
bi~ba la bi~ba la pa~pa pa la pa
bi~ba la bi~ba laおどるポンポコリン(跳跳碰碰果林)
bi~ba la biおなかがへったよ(跳到肚子饿)
bi~ba la bi~ba la pa~pa pa la pa
bi~ba la bi~ba la pa~pa pa la pa
bi~ba la bi~ba laおどるポンポコリン(跳跳碰碰果林)
bi~ba la biおなかがへったよ(跳到肚子饿)