at close歌词
At Last
At last my love has come along我的爱情终于降临
My lonely days are over我的单身生活宣告结束
And life is like a song生活美妙如歌
Ohh yeah yeah太好了
At last终于
The skies above are blue头顶的天空重现湛蓝
My heart was wrapped up in clover我醉心于无边的苜蓿草
The night I looked at you夜晚我注视着你
I found a dream, that I could speak to我找到了能与之倾诉的梦
A dream that I can call my own一个属于我自己的梦
I found a thrill to press my cheek to我能感知脸颊贴近你时的兴奋
A thrill that I have never known一种我从未体验过的兴奋
Ohh yeah yeah太好了
You smile, you smile你的笑容,你的笑容
Oh and then the spell was cast语言都失去了效用
And here we are in heaven我们置身天堂
For you are mine at last你终于属于我
I found a dream, that I could speak to我找到了能与之倾诉的梦
A dream that I can call my own一个属于我自己的梦
I found a thrill to press my cheek to我能感知脸颊贴近你时的兴奋
A thrill that I have never known一种我从未体验过的兴奋
Ohh yeah yeah太好了
You smile, you smile你的笑容,你的笑容
Oh and then the spell was cast语言都失去了效用
And here we are in heaven我们置身天堂
For you are mine at last你终于属于我
转自百度曺圭贤吧
贤夫人520
뒷모습이참예뻤구나(at close)
你的背影原来好漂亮
뒷모습이참예뻤구나
tuin-mo-seu-bi cam ye-bbeot-ggu-na
背影真的好美啊
가는널보고서야알게되었어
ka-neun neor po-go-seo-ya ar-ge tui-eo-sseo
直到看到你离去才知道
눈물흘리니까맘아프구나
nu-mur heur-li-ni-gga mam a-peu-gu-na
原来因为流泪所以心才痛啊
우는널가는널
wu-neun neor ka-neun neor
看到的哭泣的你离开的你之后
보고서야알았어
po-go-seo-ya a-la-sseo
才知道
이제와서미안해
i-je wa-seo mi-a-nae
直到现在才说抱歉
진작널알아보지못한
jin-jang neo la-la-po-ji mo-tan
没能早点认出你
나참우습지나참우습지
na cam wu-seup-ji na cam wu-seup-ji
我真是可笑我真是可笑
떠나가지말아줘
ddeo-na-ga-ji ma-la-jwo
不要离开我
붙잡아도넌가겠지만
put-jja-ba-do neon ka-get-jji-man
尽管就算挽留你也还是会走
나참못났지나참못났지
na cam mon-nat-jji na cam mon-nat-jji
我真的好没出息我真的好没出息
왜사랑은이제서야아는걸까
wae sa-lang-eun yi-je-seo-ya a-neun geor-gga
为什么现在才懂得爱
왜눈물은이제서야나는걸까
wae nun-mu-leun yi-je-seo-ya na-neun geor-gga
为什么现在才流泪
왜그렇게도난널몰랐을까
wae ke-leo-ke-do nan neor mor-la-sseur-gga
为什么这样不懂你
참사랑은참사람은
cam sa-lang-eun cam sa-la-meun
爱情啊真是人啊真是
바보같다
pa-bo kat-dda
像傻瓜一般
네손은참따뜻했구나
ni so-neun cam dda-ddeu-taet-ggu-na
你的手真的很温暖
늘잡던네체온을이제야느껴
neur jap-ddeo ni ce-wo-neu li-je-ya neu-ggyeo
一直握着的你的体温直到现在才感觉到
너는참눈빛이예뻤었구나
neo-neun cam nun-bi-qi ye-bbeo-sseot-gu-na
你的眼神真的好美啊
늘웃던날보던
neu lut-ddeon nar bo-ddeon
只想起
네모습만생각나
ni mo-seum-man saeng-gang-na
总是望着我笑的你的模样
이제와서미안해
yi-je wa-seo mi-a-nae
直到现在才说抱歉
진작널채워주지못한
ji-jang neor cae-wo-ju-ji mo-tan
没能把握住你
나참우습지나참우습지
na cam wu-seup-jji na cam wu-seup-jji
我真是可笑我真是可笑
떠나가지말아줘
ddeo-na-ga-ji ma-la-jwo
不要离开我
이미네맘은떠났지만
yi-mi ni-ma-meun ddeo-nat-jji-man
虽然你的心已经离开
나참못났지나참못났지
na cam mon-nat-jji na cam mon-nat-jji
我真的好没出息我真的好没出息
왜사랑은이제서야아는걸까
wae sa-lang-eun yi-je-seo-ya a-neun geor-gga
为什么现在才懂得爱
왜눈물은이제서야나는걸까
wa nun-mu-leun yi-je-seo-ya na-neun geor-gga
为什么现在才流泪
왜그렇게도난널몰랐을까
wae ke-leo-ke-do nan neor mor-la-sseur-gga
为什么这样不懂你
참사랑은왜사랑은
cam sa-lang-eun wae sa-lang-eun
爱情啊真是爱情啊为什么
왜사랑은이제서야아는걸까
wae sa-lang-eun yi-je-seo-ya a-neun geor-gga
为什么现在才懂得爱
왜눈물은이제서야나는걸까
wa nun-mu-leun yi-je-seo-ya na-neun geor-gga
为什么现在才流泪
왜그렇게도난널몰랐을까
wae ke-leo-ke-do nan neor mor-la-sseur-gga
为什么这样不懂你
참사랑은내사랑은
cam sa-lang-eun nae sa-lang-eun
爱情啊真是我的爱情啊
바보같다
pa-bo kat-dda
像傻瓜一般