another one歌词
How can I put this, aye aye aye
I'm an independent woman, aye
I've been crying like a child
I just wanted you to know the person that I am
More than any other of your fans
I will love you for a thousand years
Yours truly
I ain't gonna play it cool
Let me tell you, I've tried that already
Every day and every night
Your words ring through me
Who am I trying to fool
Honey, I've been living on my own, like Freddy
But I'm still a woman
Baby tell me how
*
How could I ever love another?
How could you say you don't remember?
God knows I'd give anything
For just one more night together
Today I miss you more than ever
how could you say you don't remember?
This one's for the happiness
I'll be wishing you forever
It's just another Friday night
For you and your accessories
"Lights"---and there you are before my eyes
Two hours and for fifteen minutes you are here
I don't wanna scream lest I should tear
A whisper in the darkness disappears
Sincerely
We should get back on the road
Like Simon and Garfunkel Let's get married
You are all the shelter that I need above me
Who am I trying to fool
Honey, I got your ringtone on my Blackberry
And I won't give a damn
If only I knew how
*repeat
You got me crying like a child
Ain't no need for to lie
A hundred jpeg files
Filling up my hard drive
You got me crying like a child
And the crowd is going wild
This one; this is the one
Come on and give it up
*repeat
----------------------------------------------------
05.最后一次(为你流泪)
要怎麼忍受这一切唉唉唉
像我这样独立的女人
却哭得像个孩子一样
只是希望你真的愿意了解我
多过於你身边其他女人
我就会爱你一千年
永远是你的
无法冷静以对
你知道的我试过了
每天每夜
你说过的话在我耳边响起
想要骗谁呢
一直以来我都是孤独的
像个怪人
可我是个女人
告诉我该怎麼作
*
该怎麼爱上别人
你怎麼能说你什麼都不记得
天知道我愿付出一切
换得多一晚的缠绵
今天我突然好想你
你怎麼能说你什麼都不记得
这样的快乐回忆
我将永远祝福你
又是一个星期五夜晚
只是少了你以及你的一切
灯一亮
多希望就出现在我的眼前
两小时又十五分钟
你留在身边的时间
我不该尖叫我想流泪
黑暗中的低雨消失了
亲爱的
我们应该回到从前
就像赛门与葛芬柯我们结婚吧
只有你能为我遮风挡雨
想要骗谁呢
亲爱的
我的手机还有你的来电铃声
我什麼都不在乎
即使全世界只有我知道
*重复
你让我哭得像个孩子
没什麼好说谎的
几百张的记忆图片
已经存满我的硬碟
你让我哭得像个孩子
所有人跟著疯狂起来
这首歌就是这首歌
来吧释放自己吧
Love one another
词:仓木麻衣, Michael Africk
曲·编曲: Michael Africk, Perry Geyer& Miguel Sa Pessoa
和声: Michael Africk
日文
眼を开ければほらそこに
あのオーシャンブルーが広がる
このままでいつまでも
変わらないでと愿う
耳を澄ませば聴こえてくる声
ただいま…おかえり…
寄せては返す波のように今も
心に响く
Love one another
sisters and brothers
近すぎて见えない奇迹
Love one another
sisters and brothers
気づきだすよこの场所から
今という瞬间を
繋ぎ合わせる未来へ
爱という幸せが
いのちの辉きに触れる
耳を澄ませば聴こえてくる声
君が大好き
寄せては返す波のように今も
心に响く
Love one another
sisters and brothers
ありのままの君に帰ろう
Love one another
sisters and brothers
风に吹かれて梦を见よう
君の心解き放そうtogether
この瞬间を大切にしようforever
Love one another
sisters and brothers
近すぎて见えない奇迹
Love one another
sisters and brothers
気づきだすよこの场所から
Love one another
sisters and brothers
ありのままの君に帰ろう
Love one another
sisters and brothers
风に吹かれて梦を见よう
中文
翻译:兰新蕙衣校对:さくら
如果睁开双眼快看在那里
那片蔚蓝的海洋在眼前无限延伸
在心中祈愿希望就这样
无论何时也不会改变
静下心来侧耳聆听海浪的声音
我回来了...欢迎回来...
周而复始的波浪声至今仍然在
心中回响
Love one another
sisters and brothers
太过接近无法看见奇迹
Love one another
sisters and brothers
赶快去发现吧就从这里开始
在现在这一瞬间
向着充满羁绊的未来
以爱为名的幸福
触碰到了那片生命之光
静下心来侧耳聆听海浪的声音
我最爱的你
周而复始的波浪声至今仍然在
心中回响
Love one another
sisters and brothers
回到最本色的你的身边吧
Love one another
sisters and brothers
微风拂去过往做个好梦吧
就这样释放你的心 together
珍惜这难忘的美好瞬间吧 forever
Love one another
sisters and brothers
太过接近无法看见奇迹
Love one another
sisters and brothers
赶快去发现吧就从这里开始
Love one another
sisters and brothers
回到最本色的你的身边吧
Love one another
sisters and brothers
微风拂去过往做个好梦吧