akb48 中文歌词
春色の空の下を
haru shoku no sora no shita wo
君は一人で歩き始めるんだ
kun ha hitori de aruki hajime runda
いつか见た梦のように
itsuka mita yume noyouni
描いて来た长い道
egai te kita nagai michi
制服と过ぎた日々を
seifuku to sugi ta hibi wo
今日の思い出にしまい込んで
kyou no omoide nishimai kon de
新しく生まれ変わる
atarashi ku umare kawa ru
その背中を见守ってる
sono senaka wo mimamotte ru
不安そうに振り向く
fuan souni furimuku
君が无理に微笑んだ时
kun ga muri ni hohoen da toki
頬に落ちた涙は
hoo ni ochi ta namida ha
大人になるためのピリオド
otona ninarutameno piriodo
そう仆はここから动かないよ
sou bokuha kokokara ugoka naiyo
もし君が心の道に迷っても
moshi kun ga kokoro no michi ni mayotte mo
爱の场所がわかるように立っている
ai no basho gawakaruyouni tatte iru
教室の日向の中
kyoushitsu no hyuuga no naka
クラスメイトと语った未来は
kurasumeito to katatta mirai ha
今君が歩き出した
ima kun ga aruki dashi ta
その一歩目の先にある
sono ippo meno sakini aru
満开の季节だけを
mankai no kisetsu dakewo
君は懐かしんでいてはいけない
kun ha natsukashi ndeitehaikenai
木枯らしに震えていた
kogarashi rashini furue teita
冬を越えて花が咲く
fuyu wo koe te hana ga saku
谁もいない校庭
daremo inai koutei
时に一人帰っておいで
tokini hitori kaette oide
卒业したあの日の
sotsugyou shitaano nichi no
辉いている君に会えるよ
kagayai teiru kun ni ae ruyo
スタートの目印になるように
suta^to no mejirushi ninaruyouni
花びらのすべてが散っていても
hanabira nosubetega chitte itemo
枝が両手広げながら待っている
eda ga ryoute hiroge nagara matte iru
谁もみな胸に押し花のような
daremo mina mune ni oshibana noyouna
决心をどこかに忘れている
kesshin wodokokani wasure teiru
仆のことを…一本の木を…
boku nokotowo... ippon no ki wo...
そう仆はここから动かないよ
sou bokuha kokokara ugoka naiyo
もし君が心の道に迷っても
moshi kun ga kokoro no michi ni mayotte mo
爱の场所がわかるように立っている
ai no basho gawakaruyouni tatte iru罗马音比较好认准发音谐音的话不一定准
话说这是SKE的曲子不是AKB的
innocence
纯真
抱きしめて抱きしめて
紧紧拥抱我紧紧拥抱我
震えているのこの体
颤抖不已的这躯体
制服を脱がせる前に
让我解开制服之前
もう一度だけ好きだと言って
求你再对我说声我爱你
抱きしめて抱きしめて
紧紧拥抱我紧紧拥抱我
少しずつキスをしながら
缓缓轻吻着我的同时
无花果の皮剥くように
请如同剥开无花果的外皮
やさしくして魔法の指で
温柔施展你那魔法般的指尖
初めての夜は
初体验的夜晚
すべてが梦见心地
一切恍如梦境
大人のドア开く呪文は…「後悔しない」Ah
永不后悔施咒开启那蜕变为大人的门扉
真っ赤なイノセンス
血红色的纯真
少女が散る时
溢流在少女迸散的此刻
爱しさに瞳闭じて
紧闭眼眸坠入欢*爱
ハートの鼓动は止まるの
连心跳都为之停歇
そういつかそんな日がやって来る気がしてた
早已预感到此刻终将到来
女は一度死んでそしてまた生まれ変わる
女孩只要在此刻归天随之即将蜕变重生
美しくなったでしょう?
一切竟是如此美妙
Crazy for you!
Crazy for you!
壊してよ壊してよ
让我崩裂吧让我崩裂吧
纯情の壁はいらない
纯情的薄壁再也不需要
窓のガラス割る音のように
如同隔开玻璃窗的声音
荒々しく嗫く言叶
发出野性的低吟细语
忘れられない朝はいつもとどこか违う
这难以忘怀的清晨与平日有何不同
磨いた爪立てて
踮起了修饰漂亮的脚趾
求める…永远の时间
探求着永远的时光
真っ赤なイノセンス
血红色的纯真
少女が泣く时
溢流在少女啜泣的此刻
悲しみの涙じゃなくて
这并非带着哀伤的泪水
しあわせ感じた泉よ
而是喜悦幸福的涌泉
もう一人の私の产声みたいに
如同重新降临于世的新生儿哭啼声
新しいその世界が
崭新的世界
爱の力を教える
启发着我爱的力量
ねえこのままでいてよ
就让我永远享受这温存吧
Crazy for you!
Crazy for you!
真っ赤なイノセンス
血红色的纯真
少女が散る时
溢流在少女迸散的此刻
爱しさに瞳闭じて
紧闭眼眸坠入欢*爱
ハートの鼓动は止まるの
连心跳都为之停歇
そういつかそんな日がやって来る気がしてた
早已预感到此刻终将到来
女は一度死んでそしてまた生まれ変わる
女孩只要在此刻归天随之即将蜕变重生
美しくなったでしょう?
一切竟是如此美妙
Crazy for you!
Crazy for you!
ねえこのままでいてよ
就让我永远享受这温存吧
Crazy for you!
Crazy for you!