affection歌词
Affection~もう戻れない~(感情~不再回头~)
hello It’s meなんて何もなかったように君の声が听けたなら
I don’t konw why I kiss you魔がさした訳じゃない今も残る甘い唇
You are just my friendわかってるけど
瞳闭じれば just for you
Show me your affection君の気持ちだけ
Show me your affection闻くのが怖いの
Please show me you affectionでももう戾れない Oh ye Oh ye
もういないの?昨日までの君は今日はどこでなにを感じてるの?
I konw what you’re thinkingウソはいらないとよく知っているその性格
You are just my friend言う闻かせても
瞳闭じれば for you
Show me your affection君の名前だけ
Show me your affectionただ眺めてても
Please show me you affection募るこの想い Oh ye Oh ye
Show me your affection Show me your affection
でももう戾れない Please show me you affection
Show me your affection Show me your affection
募るこの想い Please show me you affection
I’m just a friendわかってるけど
瞳闭じれば just for you
中文翻译
Hello it's me倘若能若无其事听着你出声致意
I don't know why I kissed you并不是着魔痴迷唇畔甜蜜至今依稀
You are just my friend
闭上眼 just for you
Show me your affection只想听到你坦露出真实心意
Show me your affection又怯于答案既出的不留余地
Please show me your affection事到如今却已无法回去 Oh ye Oh ye
昨日的你是否已经远去?现在你又在何处作何考虑?
I know that you're thinking不需任何矫饰你的性情我早已熟悉
You are just my friend千万次告诉自己
闭上眼睛 for you
Show me your affection哪怕只是凝望
Show me your affection你的名字
Please show me your affection执念不断累积 Oh ye Oh ye
Show me your affection Show me your affection
只是再也无法回去Please show me your affection
Show me your affection Show me affection
执念不断累积 Please show me your affection
I'm just a friend纵然肚明心知
却闭上眼睛 Just for you
cosette和 marius一见钟情,两人在花园见面时的对唱。eponine在旁边独自悲伤。
cosette:
In my life
在我的一生中
There are so many questions and answers
有那么多的问题和答案
That some how seem wrong
都不该问不该答
In my life
在我的一生中
There are times when I catch in the silence
有时候我会在寂静中
The sigh of a faraway song
听到一首遥远的歌
And it sings
歌声唱出了
Of a world that I long to see
我希冀的世界
Out of reach
遥不可及
Just a whisper away
却又近在咫尺
Waiting for me.
等我靠近
Marius:
In my life
在我的一生中
She has burst like the music of angels
她突然登场,像天使的乐章
The light of the sun
太阳的光亮
And my life seems to stop
我的生命戛然而止
As if something is over
过往不重要
And something has scarcely begun.
未来却很迷茫
Eponine
Eponine
You're the friend who has brought me here
是你帮我找打了她家
Thanks to you I am one with the gods
谢谢你,我才能得主恩宠
And Heaven is near!
找到了天堂
And I soar through a world that is new that is free
让我在爱情的世界里徜徉
Eponine:
Every word that he says is a dagger in me!
他说的每个字都像钉子一样刺入我心
In my life
在我的一生中
There's been no one like him anywhere
从来没有人能像他一样
Anywhere, where he is...
我愿意跟随他,到天涯海角
If he asked... I'd be his
只要他开口,我就归他所有
Marius and Eponine:
In my life
在我的一生中
There is someone who touches my life
他/她触动了我的生命
Marius:
Waiting near
就要到来
Eponine:
Waiting here
静静等待