2 on中文歌词
歌名:On My Own
作词:二宫爱
作曲:岩崎太整
歌手:二宫爱
歌词:
You and I have made this far, oh, baby on our won
你我已走到这一地步噢宝贝我们赢得了胜利
We've been rowing boat as lovers'till we lost the oar
我们如恋人般划着轻舟直到我们失去了桨
Letting stars and rain to fall on us, and we hoped
让星星和雨点打在我们身上然后我们许下愿望
that the flowers and the sun will cherish us forever
希望花朵和暖阳将会永远珍爱我们
You and I have made a perfect pair to live along
你和我本已珠联璧合一起生活下去
Trying too hard not to realize we can't live for long
却难以意识到这样无法长久
Only now it's clear enough for us to
只有现在我们才清楚地
imagine how much pain we've hidden'till now...
想象我们究竟隐藏了多少痛苦
On my own, sounds a little colder
我独自一人听上去有点寒冷
On my own, seems a lot more wider
我独自一人看上去似乎很是宽泛
On my own, can it be a brand new start to live on my own
我独自一人它又可以是个崭新的开始开始我自己的生活
Bruising, baby we have got to stop this cruising
擦伤已淤青宝贝我们必须停止无谓的游弋
'cause it only take us nowhere
因为这只会导致我们一事无成
We are bleeding, we did try our best so don't go pleading
我们血流不止但我们已尽力了所以请不要再苦苦哀求
Let it washed away as we kiss for the last
让其冲刷殆尽就如同我们在最后的亲吻一样
Hm hm...
We could learn the same but words came out so different
我们可以学习变得相同但话从口出又变得如此不同
"Once upon a time" don't always have a happy end
以“很久很久以前”开场却并不总是能迎来美满的结局
But I never felt the way I did with you,
但我从未感觉到我与你在一起的方式
And it's a shame that only silence is where it's heading for
这真是羞愧唯有沉默是它的标题
We could make it last, I'll tell you that we still can do
我们会让它持续下去我也会告诉你我们仍然可以做什么
though it's not the type of future we wanted or knew
尽管这不是我们想要得到或是了解的未来
But the scars of love won't fade away soon
但爱的伤疤不会那么快消失
imagine how much pain we've hidden'till now...
想象我们究竟隐藏了多少痛苦
On my own, tastes a little biting
我独自一人品尝起来有些刺痛
On my own, feels like Cimmerian night
我独自一人感觉像是黑暗的夜晚
On my own, can it be a brand new start to live on my own
我独自一人它又可以是个崭新的开始开始我自己的生活
Bruising, baby we have got to stop this cruising
擦伤已淤青宝贝我们必须停止无谓的游弋
'cause it only take us nowhere
因为这只会导致我们一事无成
We are bleeding, we did try our best so don't go pleading
我们血流不止但我们已尽力了所以请不要再苦苦哀求
Let it washed away as we kiss for the last time
让其冲刷殆尽就如同我们最后一次的亲吻一样
Baby we have got to stop this cruising
而宝贝我们必须停止这无谓的游弋
Let it washed away as we kiss for the last
让其冲刷殆尽就如同我们在最后的亲吻一样
Hm hm...
歌曲《On My Own》是由日本歌手二宫爱演唱,作为日本新番动画《血界战线》第六集的插曲,该曲收录于专辑《血界战线原声碟》中。
If I die young, bury, bury me in satin如果我英年早逝,就把我埋葬在绸缎里,
Lay me down on a, bed of roses将我的身体放在玫瑰床上,
Sink me in the river, at dawn黎明时分将我沉浸在河流里,
Send me away with the words of a love song伴着爱情的歌将我送走。
If I die young, bury, bury me in satin如果我英年早逝,就把我埋葬在绸缎里,
Lay me down on a, bed of roses将我的身体放在玫瑰床上,
Sink me in the river, at dawn黎明时分将我沉浸在河流里,
Send me away with the words of a love song伴着爱的歌将我送走。
Now this is dedicated to the ones
That lost their lives a little too early这个是献给那些年少时候失去生命的人,
To the families out there still in pain献给那些仍然沉浸在悲痛中的家庭,
I know that y'all are still hurtin'我知道你们所有在生的人依旧很受伤,
Losing loved ones, and ridas因为失去了至亲至爱,
And sons no longer with us和不再和我们在一起的孩子,
To the soldiers overseas那些身处异国他乡的战士,
Never coming home to their families他们再也没有回到家乡和亲人相聚。
We breathe but it really don't get no better我们深深呼吸着但这并没有缓解,
They kinda went out too soon他们离开的太突然,
So much too live for still依旧活生生的印在那一刻。
Just built a baby's room建个婴儿房就好,
Last year he was the groom去年他还曾是新郎,
And now his soul is set free而现在他的灵魂已获自由,
But still alive in your mind但仍活灵活现的印在你的大脑中。
When you lay down to sleep当你躺下入睡时,
They never really gone, take time like Cash said他们从未真正离开,像Cash说的那样度过时间
They livin' in our hearts他们活在了我们的心中,
I know it, I can feel him there我知道的,因为我能够感觉他就在那儿,
They lookin' down upon us他们俯视着我们,带着轻蔑,
Guiding us through all the struggles引导我们经历所有的煎熬,
Helping us to find all the pieces of the puzzle, yeah帮我们找到所有的迷惑。
The pains double when it's someone so young当如此年轻的人离开时,伤痛会加倍,
But they gonna live through us但他们将通过我们来生活,
So they can see how it's done, yeah因此他们能看的见我们是怎么生活的,
All the tears, and the fun看的见我们所有的眼泪和快乐,
And everything in between和介于两者之间的一切。
We raise the glass in the air我们在空气中举杯,
For the ones no longer seen为了那些我们再也看不见的人。
If I die young, bury, bury me in satin如果我英年早逝,就把我埋葬在绸缎里,
Lay me down on a, bed of roses将我的身体放在玫瑰床上,
Sink me in the river, at dawn黎明时分将我沉浸在河流里,
Send me away with the words of a love song伴着爱情的歌将我送走。
Life ain't always what you think it ought to be, no生活不一定跟着你想象的走,不是的
Ain't even grey, but she buries her baby不是灰色的,但她埋葬了她的孩子
The sharp knife of a short life, well好吧,那是短暂生命的一把锋利的刀
Yeah, now I can't understand现在我不能理解
Why the Lord is taking these kids为什么上帝把这些小孩带走
So many kidnappings and murders世上有如此多的绑架和杀人犯
Right here right around where I live他们可以好好的活在我生活的周围
Let alone the rest of the world更别说世界的其他地方了
My heart goes out to that girl我的心飞到了那个女孩那儿
So R.I.P. little Caylee那么安息吧,小凯莉(这首歌就是给凯莉写的,她2岁时被亲母杀害)
How could this happen to a baby?这怎能发生在一个婴孩身上
I get so sick of this place我在这感到很难过
But I try to focus on the good但我仍尽量想好的方面
But it's hard when you lose someone但这很难尤其是
Way sooner than you probably should在如此快的失去你身边人的时候
If I could, I'd take all the pain away如果可以的话,我会把所有悲伤都带走
No more funerals不再由葬礼
Or visting cemeteries on holidays或在放假的时候扫墓
I just wanna drift away我只想飘走
From all the pain that we feelin'从我们感觉到的所有痛苦中解脱
Man, it's been ten years已经10年了
Since Chris died, I'm still healin'自从Chris(人名)死后,我仍然在疗伤
One of the first dudes第一群人里的其中一个
To push me in this rappin'给我重重一击
I'll never forget, we shed so many tears我永远不会忘记,我们流了如此多的眼泪
So tragic, you and your brother passin'你和你兄弟的离开,会是这样的悲惨,
How could this happen?这种事怎么会发生呢
You still here though你却还在这里
Everytime I'm layin' down a track每次我想放弃追踪
Man, I gotta keep it crackin'哎,我将保持这个重击声
I know this was your dream我知道这是你的梦想
I do it for the ones that are no longer seen我会为那些无法再见的人们而做
The sharp knife of a short life, well好吧,那是短暂生命的一把锋利的刀
I've had, just enough time我只拥有足够的时间
If I die young, bury, bury me in satin如果我英年早逝,就把我埋葬在绸缎里,
Lay me down on a, bed of roses将我的身体放在玫瑰床上,
Sink me in the river, at dawn黎明时分将我沉浸在河流里,
Send me away with the words of a love song伴着爱情的歌将我送走。
If I die young, bury, bury me in satin如果我英年早逝,就把我埋葬在绸缎里,
Lay me down on a, bed of roses将我的身体放在玫瑰床上,
Sink me in the river, at dawn黎明时分将我沉浸在河流里,
Send me away with the words of a love song伴着爱情的歌将我送走。