出东门,不顾归。
来入门,怅欲悲。
盎中无斗米储,还视架上无悬衣。
拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:
“他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。
上用仓浪天故,下当用此黄口儿。
今非!”
“咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。
”
来入门,怅欲悲。
盎中无斗米储,还视架上无悬衣。
拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:
“他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。
上用仓浪天故,下当用此黄口儿。
今非!”
“咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。
”
《东门行》的网友点评
作者介绍
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 >>查看作者详细介绍赏析
dōng mén xíng
东门行
译文注释
《东门行》的诗词大意
从东门,不考虑回家。来到门,我想悲伤。
盎中没有一斗米储备,回看书架上没有挂衣服。
拔剑东门去,家中孩子母亲牵着衣服啼哭:
“其他家只希望富贵,我和你一起喂粥。
上使用仓库浪天所以,下应用这对不起孩子。
现在不是!
“咄”!行!我去为慢!白头发时下难以久居。
”* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考