康熙七年六月十七日戌刻,地大震。
余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮。
忽闻有声如雷,自东南来,向西北去。
众骇异,不解其故。
俄而几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声。
相顾失色。
久之,方知地震,各疾趋出。
见楼阁房舍,仆而复起;墙倾屋塌之声,与儿啼女号,喧如鼎沸。
人眩晕不能立,坐地上,随地转侧。
河水倾泼丈余,鸡鸣犬吠满城中。
逾一时许,始稍定。
视街上,则男女裸聚,竞相告语,并忘其未衣也。
后闻某处井倾仄,不可汲;某家楼台南北易向;栖霞山裂;沂水陷穴,广数亩。
此真非常之奇变也。
余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮。
忽闻有声如雷,自东南来,向西北去。
众骇异,不解其故。
俄而几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声。
相顾失色。
久之,方知地震,各疾趋出。
见楼阁房舍,仆而复起;墙倾屋塌之声,与儿啼女号,喧如鼎沸。
人眩晕不能立,坐地上,随地转侧。
河水倾泼丈余,鸡鸣犬吠满城中。
逾一时许,始稍定。
视街上,则男女裸聚,竞相告语,并忘其未衣也。
后闻某处井倾仄,不可汲;某家楼台南北易向;栖霞山裂;沂水陷穴,广数亩。
此真非常之奇变也。
《地震》的网友点评
作者介绍
蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人。出生于一个逐渐败落的中小地主兼商人家庭。19岁应童子试,接连考取县、府、道三个第一,名震一时。补博士弟子员。以后屡试不第,直至71岁时才成岁贡生。为生活所迫,他除了应同邑人宝应县知县孙蕙之请,为其做幕宾数年之外,主要是在本县西铺村毕际友家做塾师,舌耕笔耘,近40年,直至1709年方撤帐归家。1715年正月病逝,享年76岁。创作出著名的文言文短篇小说集《聊斋志异》。 >>查看作者详细介绍赏析
dì zhèn
地震
译文注释
《地震》的诗词大意
康熙七年六月十七日戌时,地大震。我恰好客居临淄,正和表兄李笃之蜡烛喝。
忽然听到有声音如雷,自东南来,向西北走。
众人十分惊异,不知道是什么原因。
不久桌子摇晃,酒杯倾倒;房梁柱子,发出断裂声。
相顾失色。
很久了,才知道地震,各疾病跑出来。
见楼阁房舍,我,再次发生;墙倒屋塌的声音,与孩子啼哭女人号,喧闹和混乱。
人头晕目眩,站立不稳,坐在地上,随着地转动。
河水泼起丈余,鸡鸣狗叫满城中。
过了一个时辰左右,才稍微安定下来。
看到街上,就男女裸体聚集,竞相转告,都忘了自己没有穿衣服了。
后来听说某处井倾倾斜,不可汲;某家楼台南北方向变换;栖霞山裂;沂水陷穴,广数亩。
这真不是一般的奇变了。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考