粤中庄有恭,幼有神童之誉。
家邻镇粤将军署,时为放风筝之戏,适落于将军署之内宅,庄直入索取。
诸役以其幼而忽之,未及阻其前进。
将军方与客弈,见其神格非凡,遽诘之曰:“童子何来?”庄以实对。
将军曰:“汝曾读书否?曾属对否?”庄曰:“对,小事耳,何难之有!”将军曰:“能对几字?”庄曰:“一字能之,一百字亦能之。
”将军以其方之大而夸也,因指厅事所张画幅而命之对曰:“旧画一堂,龙不吟,虎不啸,花不闻香鸟不叫,见此小子可笑可笑。
”庄曰:“即此间一局棋,便可对矣。
”应声云:“残棋半局,车无轮,马无鞍,炮无烟火卒无粮,喝声将军提防提防。
”
家邻镇粤将军署,时为放风筝之戏,适落于将军署之内宅,庄直入索取。
诸役以其幼而忽之,未及阻其前进。
将军方与客弈,见其神格非凡,遽诘之曰:“童子何来?”庄以实对。
将军曰:“汝曾读书否?曾属对否?”庄曰:“对,小事耳,何难之有!”将军曰:“能对几字?”庄曰:“一字能之,一百字亦能之。
”将军以其方之大而夸也,因指厅事所张画幅而命之对曰:“旧画一堂,龙不吟,虎不啸,花不闻香鸟不叫,见此小子可笑可笑。
”庄曰:“即此间一局棋,便可对矣。
”应声云:“残棋半局,车无轮,马无鞍,炮无烟火卒无粮,喝声将军提防提防。
”
《神童庄有恭》的网友点评
作者介绍
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 >>查看作者详细介绍赏析
shén tóng zhuāng yǒu gōng
神童庄有恭
译文注释
《神童庄有恭》的诗词大意
粤中庄有恭,幼年时有神童的名声。邻居镇粤将军署,当时是放风筝的游戏,正好落在将军署的内住宅,庄有恭直接进入索取。
诸役因他年幼而忽略了,还没有来得及阻止他前进。
将军正和客人下棋,看到他的精神状态不是所有,急忙追问说:“孩子什么时候来?”庄子如实回答。
将军说:“你读过书吗??曾经属于对吗?”庄子说:“回答,小事情了,有什么难的!”将军说:“能回答几个字?”庄子说:“一个字能的,一百个字也能的。
”将军把本地的大而夸耀的,于是指着厅里张贴的画而命令的回答:“旧画一堂,龙不吟,虎不啸,花不闻香鸟不叫,看到这小子可笑可笑。
”庄说:“就是这里一局棋,你可以回答了。
”应声说:“残棋半局,车无轮,马无鞍,炮无烟火卒无粮,喝声将军提防提防。
”* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考