旻天疾威,天笃降丧。
瘨我饥馑,民卒流亡。
我居圉卒荒。
天降罪罟,蟊贼内讧。
昏椓靡共,溃溃回遹,实靖夷我邦。
皋皋訿訿,曾不知其玷。
兢兢业业,孔填不宁,我位孔贬。
如彼岁旱,草不溃茂,如彼栖苴。
我相此邦,无不溃止。
维昔之富不如时,维今之疚不如兹。
彼疏斯粺,胡不自替?职兄斯引。
池之竭矣,不云自频。
泉之竭矣,不云自中。
溥斯害矣,职兄斯弘,不烖我躬。
昔先王受命,有如召公,日辟国百里,今也日蹙国百里。
於乎哀哉!维今之人,不尚有旧!
瘨我饥馑,民卒流亡。
我居圉卒荒。
天降罪罟,蟊贼内讧。
昏椓靡共,溃溃回遹,实靖夷我邦。
皋皋訿訿,曾不知其玷。
兢兢业业,孔填不宁,我位孔贬。
如彼岁旱,草不溃茂,如彼栖苴。
我相此邦,无不溃止。
维昔之富不如时,维今之疚不如兹。
彼疏斯粺,胡不自替?职兄斯引。
池之竭矣,不云自频。
泉之竭矣,不云自中。
溥斯害矣,职兄斯弘,不烖我躬。
昔先王受命,有如召公,日辟国百里,今也日蹙国百里。
於乎哀哉!维今之人,不尚有旧!
《大雅·召旻》的网友点评
作者介绍
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 >>查看作者详细介绍赏析
dà yá zhào mín
大雅·召旻
译文注释
《大雅·召旻》的诗词大意
皇天皇天太过暴虐,接二连三降灾荒。害我降饥馑,十室九空尽流亡。
我住在圉去世荒。
上天降罪网,蟊贼相争起内讧。
昏钉没有共同,昏愦邪僻肆逞凶,想把国家来断送。
皋皋訿訿,却不自知有污点。
兢兢业业,天下长久不太平,可惜职位太低贱。
如干旱年头,地里百草不丰茂,像那枯草歪又倒。
我相这个国家,崩溃灭亡免不了。
维过去的财富不如当时,时弊莫如此地凶。
粗粮斯粺,何不退后居朝中?情况越来越严重。
池的枯竭了,岂不开始在边沿。
泉的用完了,岂不开始在中间。
溥这伤害了,这种情况在饭,难道我不受灾难。
从前先王受命,有像召公辅佐臣,当初日辟百里地,如今国土日受损。
唉呀可悲啊!不知如今满朝人,是否还有旧忠臣!* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考