胡风吹代马,北拥鲁阳关。
吴兵照海雪,西讨何时还。
半渡上辽津,黄云惨无颜。
老母与子别,呼天野草间。
白马绕旌旗,悲鸣相追攀。
白杨秋月苦,早落豫章山。
本为休明人,斩虏素不闲。
岂惜战斗死,为君扫凶顽。
精感石没羽,岂云惮险艰。
楼船若鲸飞,波荡落星湾。
此曲不可奏,三军鬓成斑。
吴兵照海雪,西讨何时还。
半渡上辽津,黄云惨无颜。
老母与子别,呼天野草间。
白马绕旌旗,悲鸣相追攀。
白杨秋月苦,早落豫章山。
本为休明人,斩虏素不闲。
岂惜战斗死,为君扫凶顽。
精感石没羽,岂云惮险艰。
楼船若鲸飞,波荡落星湾。
此曲不可奏,三军鬓成斑。
《豫章行》的网友点评
作者介绍
李白(701年-762年),字太白,李白的号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),李白出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 >>查看作者详细介绍赏析
yù zhāng xíng
豫章行
译文注释
《豫章行》的诗词大意
战马在胡风的吹拂下,鬃毛尽卷起来,更显飒爽强健,往北去就是军事要地鲁阳关了。吴兵照海雪,不知道他们西讨什么时候才能归来。
半渡上辽津,当时黄云蔽空,天色暗淡。
老母和儿子别,她们远远相送儿子到野间,仍然不愿离去,因为他们都不知再次相见会在何时。
白马绕旌旗,可她们仍哭着久久追攀,不愿回去。
白杨秋月苦,豫章山上的白杨苦闷无依,早早便叶落凋零了。
本为美好人,生来就对斩杀胡虏的事并不熟悉。
怎么珍惜战斗死,只期望能够为君主扫除敌寇。
精神感动石没羽,难道说害怕艰难。
楼船像鲸飞,声势浩大。
这曲子不可奏,因为三军战士头发已经花白,听到此曲,一定会感到无限悲伤。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考